22 января 2012 года в22.01.2012 10:33 3 0 10 1

Мы - музыканты-дирижёры,
фантазёры о дальних мирах.
Рискуем в морских просторах,
тоскуем в тихих портах.
Мы, проигравшие в спорах,
бледнеем в лунных лучах,
но мы потрясаем горы,
взметая вселенский прах.

Артур О. Шонесси, отрывок из "Оды"

Перевод взят отсюда, спасибо, добрый человек.

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

INTROSONG — Whatever

7

Неужели это все правда происходит

6

Так пусто и грустно после этой книжки. И даже может написала бы о ней что-нибудь, только и так тошно стало и хочется кого-нибудь обнять. ...

5

хаха.

11

Сегодня люблю девуль своих, и Витебск люблю, а на все остальное наплевать. Даже на то, что время здесь отображается неправильное.

9

Пахнет газом от поезда. Или не газом. Чем пахнет от поездов? Что-то все еще бьется об потолок с этим ужасным звуком. The Killers замеча...

9

Вытащили меня бегать с утра пораньше, надо же как-то просыпаться..