23 декабря 2011 года в23.12.2011 16:29 0 0 10 4

la guerre - война la gare - вокзал; Звучание схоже, студенты вообще разницы не видят, а правильное произношение вещь непостоянная и часто случайная. Девочки по очереди пересказывают текст, где ключевой является фраза "A la guerre comme à la guerre" (на войне как на войне). Преподаватель: -Не перестаю удивляться, как лингвисты умеют добавлять новые грани хрестоматийным фразам. Тут вам и философское "На вокзале как на вокзале", и антимилитаристическое "На войне как на вокзале". Но сильнее всего мне в душу запала горькая констатация "На вокзале как на войне".

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

SONO-DARIA — Мысли вслух

128

Нет сил ни на что! Диплом не сдвинулся с места, уже три дня пытаюсь осилить пьесу Шиллера. Головные боли только усились, сладкого дико хо...

100

мои неменяющиеся будние дни

Я опять заболела. Третий день страдаю, из них первый без температуры. Опять страшный кашель и насморк мучают. Опять чувствую себя беззащи...

98

За целый день написала одну страницу, закончив второй параграф первой главы. Итог: 26 страниц. Чувствую себя бездарностью, ничтожеством,...

94

страдальческий гнев

Сегодня звонил одногруппник, он, оказывается, устроился в школу учителем, и сказал, что теперь прекрасно меня понимает. Школа - это запар...

104

Пост-выплеск_эмоций

После трехнедельного перерыва из-за болезни (две недели, полторы из которых не падала температура) и ажиотажа вокру ВПР моих учеников-чет...

97

Проза жизни

Сегодня ровно неделя, как я болею, и второй день без температуры! Болеть ужасно. Именно когда ты взрослый, на тебе куча ответственности, ...