Наконец-таки я решилась, и сказала, что буду писать реферат по английскому. Я знаю, что это сложнее, что нужно будет переводить каждое предложение, соблюдая английскую грамматику, и не забыть про содержание и тему. Мой выбор пал на Сэлинджера, а точнее над его культовым "Над пропастью во ржи". Так странно, но когда мне предложили попробовать себя в написании реферата, я сразу же подумала про эту книгу. Может быть, потому что я также, как Холден, испытываю некий кризис, когда от моего окружения, да и от всего на свете становится невыносимо больно и тошно, так же смотрю на людей и на то, что они делают.
Нужно будет перечитать, найти что - то еще, находящееся между строк…