"если тебе воткнули нож в спину, значит, ты впереди" - хмм…как уныло и обманчиво)
лучше так - "если тебе воткнули что-то сзади, не спеши радоваться, что ты впереди"
"если тебе воткнули нож в спину, значит, ты впереди" - хмм…как уныло и обманчиво)
лучше так - "если тебе воткнули что-то сзади, не спеши радоваться, что ты впереди"