До питання про переведення "Володаря кілець"…
"І Боромир, перемагаючи смерть, посміхнувся."
Переклад В. Муравйова, А. Кістяківського.
"Тінь усмішки промайнула на блідому, без кровинки, обличчі Боромира."
Переклад Н. Григор 'євої, В. Грушецького.
"Уста Боромира торкнула слабка усмішка."
Переклад М. Каменкович, В. Карріка.
"Boromir smiled."
Оригінал.