25 января 2011 года в25.01.2011 19:06 0 0 10 2

Слова, которых нет в английском

bruno-banani :

violent :

reckless-tonight : nesquik : despoir : boston :

L’esprit de escalier: (французский) относится к моменту, когда ты находишь правильный ответ, но уже поздно

Waldeinsamkeit: (немецкий) чувство одиночества среди деревьев

Meraki: (греческий) делать что-то с душой, вдохновением или любовью

Forelsket: (норвежский) эйфория от чувства первой любви

Gheegle: (филипинский) желание затискать что-то безумно милое

Pochemuchka: (русский) человек, задающий слишком много вопросов

Pena ajena: (мексиканский испанский) смущение при виде того, как другого унижают

Cualacino: (итальянский) след, оставленный на столе холодным стаканом

Ilunga: (диалект Конго) человек, который готов простить насилие в первый раз, вытерпеть во второй, но никогда не допустит этого в третий раз. Вот он, эффект лестницы. (первое выражение)

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

LOVELYDREAMS — wherever i go

18

на заметочку: 1.Рот будешь открывать у стоматолога. 2.Ума как у ракушки. 3.Что на жизнь насрать? Или бегать быстро умеем? 4...

17

фильмы Оторва Суперперцы Мальчикам это нравится Сидни Уайт Ангус, стринги и поцелуи взасос Проделки в колледже Кор...

15

Майлз радует и радует меня своими фото на твиттере

15

у каждого свое понимание счастья, и не важно кто, где, с кем, важно то, что ты делаешь то, что тебе хочется, прилагаешь все услилия к том...