24 января 2011 года в24.01.2011 21:50 1 0 10 1

Слова, которых нет в английском

L’esprit de escalier: (французский) относится к моменту, когда ты находишь правильный ответ, но уже поздно

Waldeinsamkeit: (немецкий) чувство одиночества среди деревьев

Meraki: (греческий) делать что-то с душой, вдохновением или любовью

Forelsket: (норвежский) эйфория от чувства первой любви

Gheegle: (филипинский) желание затискать что-то безумно милое

Pochemuchka: (русский) человек, задающий слишком много вопросов

Pena ajena: (мексиканский испанский) смущение при виде того, как другого унижают

Cualacino: (итальянский) след, оставленный на столе холодным стаканом

Ilunga: (диалект Конго) человек, который готов простить насилие в первый раз, вытерпеть во второй, но никогда не допустит этого в третий раз.

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

VETA27 — пей чай и не скучай.

30

Встречаешь человека, и вдруг чувствуешь, что с ним ...

32

Нет более привлекательней Женщины, чем та, которая п...

36

Это ужас – когда нет человека, к которому стоит обращаться «душа моя». Перед которым можно красоваться в новых платьях,...

35

Откуда появляются эти жгучие и внезапные желания: позвонить ночью, поговорить, сильно, сильно полюбить, наговорить множество нежностей ...

34

Целый год ты со мной неразлучен, А как прежде и весел и юн! Неужели же ты не измучен Смутной песней затравленных струн, – Тех, что ...

39

ПРАВИЛО 1. Всегда спим перед фотосессией. Я уже не говорю о том, чтобы выспаться.ПРАВИЛО 2. За день до съёмки не рекомендуется ходить в с...