— Лорд Генри, меня ничуть не удивляет, что свет считает вас в высшей степень безнравственным человеком.
- Неужели? - спросил лорд Генри, поднимая брови, - Вероятно, вы имеете введу тот свет? С этим светом я в прекрасных отношениях.
— Нет, все, кого я только знаю, говорят, что вы опасный человек, - настаивала леди Нарборо, качая головой.
Лорд Генри на минутку стал серьезен.
- Просто возмутительно, - сказал он, - что в наше время принято за спиной человека говорить о нем вещи, которые… безусловно верны.
— Честное слово, он неисправим! - воскликнул Дориан, наклоняясь через стол.
— Надеюсь, что это так, - воскликнула, смеясь, леди Нарборо. - И послушайте - раз все вы до смешного восторгаетесь мадам Феррол, придется, видно, и мне выйти замуж второй раз, чтобы не отстать от моды.
— Вы никогда больше не выйдете замуж, леди Нарборо, - возразил лорд Генри. - Потому что вы были счастливы в браке. Женщина выходит замуж вторично только в том случае, если первый муж был ей противен. А мужчина женится опять только потому, что очень любил первую жену. Женщины ищут в браке счастья, мужчины ставят своё на карту.
— Нарборо был не так уж безупречен, - заметила старая леди.
— Если бы он был совершенством, вы бы его не любили, дорогая. Женщины любят нас за наши недостатки. Если этих недостатков изрядное количество, они готовы всё нам простить, даже ум… Боюсь, что за такие речи вы перестанете приглашать меня к обеду, леди Нарборо, но что поделаешь - это истинная правда.
— Конечно, это верно, лорд Генри. Если бы женщины не любили вас, мужчин, за ваши недостатки, что было бы с вами? Ни одному мужчине не удалось бы жениться, все вы остались бы несчастными холостяками. Правда, и это не заставило бы вас перемениться. Теперь все женатые мужчины живут как холостяки, а все холостые - как женатые.
— (1) Fin de siècle! - проронил лорд Генри.
— (2) Fin du globe! - подхватила леди Нарборо.
— Если бы поскорее fin du globe! - вздохнул Дориан. - Жизнь - сплошное разочарование.
**
1 - Конец века.
2 - Конец света.