12 декабря 2010 года в12.12.2010 11:15 0 0 10 2

Парфюмер. История одного убийцы.

paranoyadoll:

роман немецкого драматурга и прозаика Патрика Зюскинда.

Впервые роман был напечатан в Швейцарии в 1985 году. На сегодняшний день он признан самым знаменитым романом, написанным на немецком языке со времен Ремарка, и выдержал множество изданий общим тиражом более 12 миллионов экземпляров. Книга переведена на 42 языка, включая латынь.

Впервые на русском языке роман был опубликован в восьмом номере журнала «Иностранная литература» в 1991 году, в переводе Э. В. Венгеровой.

«История одного убийцы» рассказывает о жизни человека, чья «гениальность и феноменальное тщеславие ограничивалось сферой, не оставляющей следов в истории — летучим царством запахов».

Интересные факты

Стэнли Кубрик рассматривал возможность адаптировать роман для экрана, но в итоге пришел к мнению, что творение Патрика Зюскинда не подлежит экранизации.


Слово grenouille, сходное с фамилией центрального персонажа «Парфюмера», переводится с французского как «лягушка».


В оригинале произведение носит название «Das Parfum» — в дословном переводе — «духи, аромат».


В сентябре 2006 года прошла презентация эксклюзивных духов французского кутюрье и парфюмера Тьерри Мюглера (Thierry Mugler). На их создание Мюглера вдохновила книга Зюскинда. В наборы флакончиков, выпущенных ограниченной партией, вошли такие ароматы, как «запах девственницы» — «Virgin N1», «запах Парижа XVIII века» — «Paris 1738». Презентация была приурочена к мировой премьере фильма.

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

MUFF — умереть от радости

7

http://vk.com/annsch

6

Девули,кто есть на ТЕЙСТИ? Кто может мне выслать при...

Кто может, напишите мне в вк !

11

я вас люблю,ребят !

8

Не смешивай любовь с жаждой завладеть. Эта жажда при...

6

жители РФ можете послушать,не смотря на укр язык

люблю

7

сука,заебали ваши девки в аирмаксах, не лента, а говно