Чтобы вернуться — просто нажмите в любом месте на затемненном фоне
перевод End Of An Era
Ты никогда не думал о том,
Что может в конце случиться,
Что когда-нибудь придется нам всем
Со своими друзьями проститься.
И пусть это мир фантазий -
Мы жили в нем множество лет.
Здесь Сортировочной шляпы
Ни разу не примеривших нет.
Я буду скучать по Хогвартс-экспрессу
И по веселым шуткам Уизли-близнецов,
Я буду улыбаться каждому моменту,
Проведенному в упряжке этих сорванцов.
Появится ли когда-нибудь в мире снова
Подобный живой персонаж,
Способный свести нас всех снова вместе,
Такой же герой, как наш?
Вскоре наступит неизбежный конец.
Вскоре закроется последняя глава.
В двери стучится Нашей Эры конец
И ничто не будет как прежде никогда.
Новые заметки пользователя
DEAD-DISCO — вроде по моде
211
Курт, Крист и Дэйв на Reading 'е
фотография на злобу дня, что называется
109
Make pretend it's 1969 forever
Jimi Hendrix — Voodoo Child
Ten Years After &mda...
113
Случайное освещение предметов в комнате, тон утреннего неба, запах, когда-то любимый вами и навеявший смутные воспоминания, строка забыто...
113
new wall, new life. the maine is love and love is real
нужно было что-то менять, и этим чем-то стала моя стена. на смену глянцу пр...
110
ac/dc - you shook me all night long
114
Иногда я смотрю на улицу и думаю, как много других людей уже видели этот снег раньше. И все прочитанные тобой книги уже были прочитаны др...