04 июля 2013 года в04.07.2013 13:03 0 0 10 2

Книга:

Это лучшее произведение, которое я прочитала за последнее время. В последний раз я так восхищалась "Гобсеком" Оноре де Бальзака. Книга свободно читается за три дня и не наперегонки, а потому что она дейтсвительно затягивает. Если разобрать этот роман на цитаты, то придется распечатать всю книгу полностью. Каждая строка, каждый диалог не обходится без великолепного изречения либо лорда Гарри, либо самого автора. Хотя думаю в Гарри Оскар Уайльд и вместил всю свою сущность. Ты сам чувствуешь себя молодым, наивным Дорианом Греем и впитываешь каждое слово этой книги. Нет мест, где она тебе надоедает или не нравится, или промелькает в голове мысль "ох, лучше бы этого автор не писал". Абсолютный шедевр. Я советую эту книгу всем. Никогда не поздно или рано ее прочитать. И не побоюсь этих слов: в ы действительно многое потеряете, если обойдете этот роман стороной.

В основе оптимизма лежит чистейший страх.

Вся прелесть прошлого в том, что оно - прошлое.

За прекрасным всегда скрыта какая-нибудь трагедия. Чтобы зацвел самый скромный цветочек, миры должны претерпеть родовые муки.

Самое страшное на свете - это скука.

Оценка: 9/10

Фильм:

Это худшая экранизация, которую мне когда-либо довелось видеть. Из книги взяты от силы два момента, остальное - полностью фантазия режиссера. На моей книге еще в конце написано, что Паркер - большой знаток творчества Уайльда, а мне при просмотре фильм казалось, что он вообще романа не читал. То же самое, что и с "Загадочной историей Бенждамина Баттона", режиссер взял только сам факт того, что главный герой заключает сделку с дьяволом. История знакомства Гарри и Дориана не такова, история смерти Сибилы Вейн не такова, история уничтожения трупа Бэзила не такова, КОНЦОВКА НЕ ТАКОВА, КРОМЕ ТОГО, ЧТО ДОРИАН ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ПОГИБ, НО ПОГИБ ОН НЕ В ПОЖАРЕ! Это же надо взять и перекроить всю книгу, весь великий роман наперекосяк. Это не случай, где режиссерское вмешательство уместно. Нельзя так поступать с такими произведениями. Я думаю Уайльд в гробу перевернулся, когда этот фильм вышел. Да, экранизаций Дориана много, но, миленький, не надо издеваться над мертвыми и изменять их творчетсво под себя. Нет. Этот вариант Дориана Грея не удался! Безобразное подобие на роман Уайльда и больше ровным счетом ничего. Мама мне говорила посмотреть советскую экранизацию и я бы взялась за нее, но качество было такое, что я ели лица различала. Да еще и добавили в конце Гарри дочь, которой и в помине не было. В книге лорд Генри развелся со своей женой Викторией. Но нет, надо сделать все под романтику, мол, Дориан Грей все-таки умер в любовью в сердце и пожерствовал собой ради ее жизни. Ах, как прекрасно. No. У Бенджамина Баттона не было любви всей его жизни в виде рыжеволосой Кейт Бланшетт, Шерлок Холмс никогда не любил Ирэн Адлер, он лишь уважал ее, и Дориан Грей не встречал дочь Гарри, которая даже не родилась в книге! Оставьте розовую рамочку и сердечки в сторону, когда беретесь экранизировать книгу. Снимайте то, что есть. А работа Паркера лишь показывает то, что наше общество настолько заросло плесенью плебейства, что оно берется хвалить "экранизацию", не читав при этом самого романа.

Оценка: 1/10

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

DIGGORY — wish away your nightmare.

129

Я хотел сказать, что ревную тебя к темному, бессознательному, к тому, о чем немыслимы объяснения, о чем нельзя догадаться. Я ревную теб...

96

[c] HOLLYOAKS; (8th june, 2012) tumblr

94

Добро пожаловать на BBC, где у нас есть 7 актеров,2 декорации и зонт. —У меня нет ни одного меча. Да они мне и не нужны. Пот...

96

Congrats with I ndependence !

92

М атематика и я: — Зачем делать триллионы, когда можно делать… биллионы? — Триллион больше, чем биллион, идиот...

91

«Он и она встретились, полюбили друг друга, поженились и были несчастливы ». — Антон Чехов —Брак мен...