Я думаю, что порой бывает опасно иметь чересчур гениальных друзей - кто помнит о Поликсене Соловьевой, кроме задротов по литературе (и только то, что она была непростовдружеских отношениях с Зинаидой Гиппиус) ? Личность Белой Дьяволицы оказалась настолько яркой, что заслонила когда-то модную талантливую поэтессу Allegro - незаслуженно забытую, на мой взгляд.
Хотя, напиши два стихотворения - Гиппиус и Соловьевой - одно за другим, и с первого прочтения вряд ли можно сказать, где чье. Уже потом ощущается противоположность настроений и позиций - Соловьева, хотя и пишет от мужского лица, остается поэтессой, лириком. Для Гиппиус характерен более резкий тон стихотворений, меньшая мелодичность. Несмотря на декадентский налет, речь обеих строго выдержана в границах того, что принято считать хорошим вкусом и умеренной сдержанностью. Поликсена Соловьева и Зинаида Гиппиус словно рисуют акварелью, уводя метафорические детали в глубину сердца, увлекая за ними читателя.
В своем творчестве они часто перекликаются друг с другом:
Ты ведаешь, что день был шумно-зноен
И горный путь - тяжел,
Что плакала душа, но дух мой был спокоен,
Как в вышине орел…
тверд голос Поликсены. О том же пишет Гиппиус:
Мы слабы и очень устали,
Но вверх все идем мы послушно.
Под кленами мы отдыхали,
Но было под кленами душно…
Мы слабы и очень устали.
И с той же уверенно-усталой твердостью завершает:
Я бросил ее на пути.
Я знаю: я должен идти.
Соловьева окончила стихотворение со свойственным ей лиризмом:
И так же для меня горит огонь вселенной
Во тьме любимых глаз.
Далее, перечитывая стихотворения о Петербурге, понимаешь, что это - два совершенно различные и неповторимые явления в русской женской поэзии.
Сравним ли скорбный вздох Allegro с обличительным яростным шипением Зинаиды Гиппиус? -
Я узнаю тебя с прежней тоской,
Город больной,
Неласковый город любимый!
—… И не сожрет тебя победный
Всеочищающий огонь, —
Нет! Ты утонешь в тине черной,
Проклятый город, Божий враг!
Но значительная ценность и особость творчества Соловьевой и Гиппиус заключается в различных, одинаково убедительных взглядах на один и тот же предмет. Их необходимо изучать в сравнении, познавать, опираясь на противоположный чувственный опыт того или другого поэта, -хотя, нет, несмотря ни на что, я не способна назвать Соловьеву поэтом. Она была действительно великой - но не достигла возможной высоты в глазах других благодаря своей гендерной неоконченности (?) в поэзии. Но если взглянуть на ее творчество с другой точки зрения, то именно женская тонкость при общей строгости тона и речи от мужского лица и делает его неповторимо-очаровательным.