01 ноября 2012 года в01.11.2012 21:01 4 0 10 1

АНГЛИЙСКИЙ СЛЕНГ, для тех, кто учит язык - знать обязательно. Сохраняйте, этому не научат в приличных заведениях.

at first blush - с первого взгляда, поначалу
at sea - растерянность, ступор, конфуз
at sixes and sevens - куча-мала, кто в лес кто-по дрова, беспорядок
at the tip of the tongue - на кончике языка, почти сказанно
bublin brook - болтушка, сплетница
babe at the woods - словно с луны свалившись
back off - заткнуться, перкратить пороть чушь, говорить медленнее
back out - не сдержать обещания, сделать западло
rotten rat - гнилой человек, поетрявший доверие
back up - одобрять, подстраховать
back to the wall - в звпадне, в безвыходной ситуации
bad egg - в семье не без урода, белая ворона
ball game - убить двух зайцев, поймать синюю птицу, удача
balls, nuts - яйца
ball of fire - гиперипульсивный, чресчур энергичный человек
bananas - маразматический, идиотский, офонаревший
bananas oil - лапша на уши, наглая лесть
bananas truck - тупой, придурок, идиот
bang up - забеременнеть, залететь
bank on - надеяться, расчитывать
be gettin on - стареть, набираться опыта
beat about the bush - толочь воду в ступе, лить воду из пустого в порожнее
beat it - смываться, сматываться, убираться
beauty sleep - немного вздремнуть
beef up - усилить, подкрепить
between тhe devil and the deep blue sea - меж двух огней
bi - бисексуал
big daddy, big papa - шишка, босс
big mouth - трепло big stink - скандал, сенсация
big time (to have) - провести хорошо время
bird has flown - поезд ушол, поздняк метаться
to bitch - жаловаться, ябедничать
blast off - протестовать, возмущатсья
blow one's stack, blow a fuse, blow one's stop - взбеситься, выйти из себя
to blow smn's mind - свести с ума, заболеть(футболом)
bull shit - конкретное дерьмо, чушь собачья, отстой
bush - травка, сканк, марихуанна
butch - стерва, мужиковатая женщина,
butt in - встревать, всовыватсья
butt - задница, жопа
buterflyes in the stomack - мурашки по коже
butter up - подмасливать, ублажать, подмазываться
cancel out - компенсировать, уравновешивать
callgirl - проститутка, шлюха
calm down - успокоиться, сбавить темп
catch some Zt's - немного взремнуть
cheescake - пикантные части тела (грудь, бедра, гениталии)
chew the fat - точить лясы, болтать, сплетничать
chiken feed - (о деньгах) - кот наплакал, маломальски
coach - автобус
cold turkey - завязать с пагубной привычкой
cop out - скрывать правду, избегать
cozy up - подстраиваться, стараться понравиться
cute - забавный, симпатичный, милый
crash the gates - припереться, придти без приглашения
cut the mustard - снять пенки, срезать вершки, взять банк
dod - папа, батяня
dead beat - халявщик
feel up - распускать руки, лапать, щупать

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

CONTE — Это просто Вьюи блог

11

"чтобы между нами не произошло, и чтобы я не говорила, ты останешься самым родным. ты останешься человеком, сильнее которого я не люб...

11

Настроение опять сутулится, И того не передать словами. Ты говоришь, холод на улице. Ошибаешься, он между нами. А ты стал уж совсем ...

12

Я довольна своими ошибками, без ошибок тоже нельзя.

10

Она думала, что у него кто-то есть. Потому что когда он ловил для нее машину, а она садилась и уезжала, то всегда оборачивалась, чтобы по...

12

Обнимая, не хотел отпускать так… легко. Но я понимал, что удержать женщину, которая решила уйти, невозможно. Она все равно уйдет &...

11

ты, наверное, не ожидала, что у тебя такая глупая я, ты меня прости, я все твои мечты разбила. я знаю, мама, ты не гордишься мной. не н...