01 ноября 2012 года в01.11.2012 15:49 1 0 10 12

Глава 1

ГЛАВА 2

17 августа
В планах у Гарри было проспать до обеда, потому что сегодня им с парнями дали выходной. Но Стайлз проснулся по привычке в семь утра и уже никак не мог уснуть. Он ворочался с боку на бок, затем развлекал себя тем, что шепотом говорил: «ЛУИ!», и как только Томлинсон начинал шевелиться, Гарри тут же притворялся, что спит.
Но в итоге эта забава ему наскучила, он поднялся с кровати, потянулся, зевнул, натянул шорты и направился в ванную. Она, как и, собственно, весь номер, располагалась на седьмом этаже отеля, которому Гарри дал определение «самый красивый отель в моей жизни».
Отель и правда был роскошным, хоть и располагался далеко от центра города. Даже слишком далеко. Саймон специально распорядился поселить группу сюда, чтобы как можно меньшее количество фанаток донимало их своими криками по ночам. А Гарри эти крики нравились. Ему нравилось быть знаменитостью, ему было приятно смотреть на толпы девушек, до одури в него влюбленных. Ему нравилась мысль о том, что каждая из них хочет его. Это отлично тонизировало и подталкивало работать. Стайлзу хотелось, чтобы так было всегда. И пусть его слава только-только начинала разгораться и пока охватывала не так уж много людей, Гарри верил, что дальше все будет только лучше.
Ресторан на первом этаже должен был открыться только через полчаса, поэтому Гарри, подумав, направился в комнату к Луи, Лиаму и Найлу. Но сколько бы он ни тарабанил в дверь, ему никто не ответил. Тогда Стайлз вспомнил про длинноногую француженку по имени Жамиль, с которой он пару дней назад случайно встретился взглядом во время ужина. С того момента они уже успели пару раз поговорить, но она все еще не дала ему свой номер.
Гарри улыбнулся, вспоминая ее. Она была высокой, с длинными прямыми волосами цвета карамели, с пухленькими губками, озорно вздернутым носиком и изящными тонкими бровями. А ее глаза были такими голубыми и хитрыми, что аж завораживали.
Гарри не нужно было спрашивать, чтобы понять, что она – модель. С такими внешними данными как у нее, все подиумы мира должны были валяться у нее в ногах. Так, во всяком случае, считал восхищенный семнадцатилетний Стайлз. С Жамиль были и другие девушки-модели, но они меркли на ее фоне.
Стайлзу очень хотелось еще раз посмотреть на нее и познакомиться с ней получше, но сейчас было слишком рано для любовных подвигов, поэтому он решил прогуляться и купить себе вкусный кофе в какой-нибудь маленькой уютной кофейне.
Как был – в джинсовых шортах и футболке, Гарри вышел из отеля, поздоровавшись с охраной, и направился по тихому сонному тротуару в неизвестном направлении. Он думал, что ему встретятся фанатки, но, видимо, у них тоже есть режим сна.
Гарри прошел целый квартал, а кофейни все не попадалось. Вот уже начался спальный район города. И – о чудо! Вывеска «Cinnabon». Кафе работало круглые сутки, поэтому Стайлзу удалось купить себе булочку с корицей и карамельный латте. Жуя на ходу, он пошел дальше, решив прогуляться по спальному району.
А он как раз располагал к прогулкам – небольшие двухэтажные домики с покатыми синими крышами, деревья, насаженные вдоль дороги. Белые заборы, молодые клумбы, фонарные столбы, кое-где – автоматически включающиеся поливные системы.
Было еще рано для субботы, поэтому по неширокой дороге никто не ездил. Гарри шел прямо по разделительной полосе и попивал свой латте, который только-только перестал обжигать рот. Было тепло и по-утреннему свежо, а вдалеке, за ветвями кипарисов занималось солнце.
Но вот домики с синими крышами закончились и начались другие – сложенные из бежевого кирпича с крышами, покрытыми темно-зеленой черепицей. Видимо, эти дома были совсем новыми, так как рядом с ними не было клумб или машин. Только рядом с одним домом стоял грузовик, от которого доносились голоса.
Гарри незаинтересованно прошествовал бы мимо, но почему-то эта картина его привлекла. Он отнял картонный стакан от губ и пошел чуть медленней, наблюдая за тем, как двое мужчин затаскивают в дом здоровенный книжный шкаф, а третий следом за ними несет стол.
Те, что тащили шкаф, зашли в дом, а третьему пришлось притормозить, выпуская из дверей молоденькую девушку в коротком комбинезоне цвета хаки и черной футболке. Девушка торопливо спустилась по трем ступенькам, уступая место мужчине со столом, и направилась к грузовику.
Стайлз первым делом заметил, что на девушке были надеты строительные белые перчатки, которые были ей велики. Но руками в этих самых перчатках она с ловкостью вытащила из грузовика какую-то плоскую коробку метра полтора в длину и аккуратно опустила ее на землю. Затем вся собралась, обхватила коробку руками и попыталась поднять ее. Но ноша оказалась слишком тяжелой. И в тот момент, когда Гарри уже готов был шагнуть к ней, чтобы помочь, его вдруг осенило:
- Нэнси? – окликнул он. Девушка даже подпрыгнула на месте от неожиданности и повернулась на звук его голоса. Ей потребовалась секунда, чтобы понять, кто стоит перед ней, а затем ее глаза удивленно расширились, и она сказала:
- Гарри? Что ты тут делаешь?
- Я просто гуляю, - ответил Стайлз, приближаясь к девушке. Заметив недоверие в ее глазах, он хмыкнул: - Да нет, серьезно, я просто проходил мимо.
- Не думала, что встречу тебя снова, - заявила Нэнси. Она отряхнула руки и всем корпусом повернулась к Гарри. – А мы вот, едем в новый дом.
Уместнее бы было сказать «переезжаем», но Гарри не стал ее поправлять. Для не-англичанки Нэнси знала английский довольно-таки неплохо, и Стайлза забавлял ее акцент, из-за которого каждое сказанное ею слово звучало немного резко.
- Давай я помогу тебе? – Предложил он. Как в самую первую их встречу.
- Спасибо, но я и сама справлюсь…
Тут из дома появился тот мужчина, который тащил стол. Он подошел к Нэнси, глянул на Гарри и что-то спросил у девушки. На русском, скорее всего. Настя тоже ответила на непонятном языке, а потом обратилась к Стайлзу:
- Прошу прощения. Это мой папа, его зовут Алексей. Он знает английский не слишком хорошо.
- Ничего страшного, - заявил Гарри, протягиваю мистеру Алексу руку, которую тот невнимательно пожал. – Я Гарри Стайлз.
Последние несколько месяцев после этих слов раздавались восхищенные возгласы. Точнее, этих слов и не требовалось, потому что добрая половина Англии смотрела X-фактор и знала в лицо этого кучерявого паренька. Но, судя по всему, в России о Гарри Стайлзе, как и о One direction в целом, знали немногие.
- Приятно познакомиться. Как ты встречать мою дочь?
- Встретил, - поправила Нэнс.
- Встретил, - согласился мистер Алекс.
- Мы встретились в супермаркете. Она покупала оливки, а я ей помог, - Гарри бросил любопытный взгляд на Нэнс, которая делала вид, что ей очень интересны фары грузовика.
- Интересно, - оценил ее отец. – Давай поговорим об этом потом, потому что нам нужно гулять.
- Работать, пап, - снова подсказала Нэнси.
- Точно. Всегда путаю эти слова, - и с этими словами мистер Алекс взялся за коробку, которую не смогла поднять его дочь.
- Я могу вам помочью, - вызвался Гарри, с готовностью делая шаг вперед.
- Нет, не надо, - запротивилась Нэнси, непонятно по каким причинам. Почему же она так неблагожелательна к нему? Стайлз никак не мог этого понять. Но вот мистер Алекс сказал:
- Отлично, Гарри, твоя помощь будет хороша.
По взгляду девушки Гарри понял, что она снова хотела исправить своего отца, но не стала этого делать из принципа. Тогда Стайлз поставил стаканчик с латте возле столбика забора и взялся за угол коробки.
- Осторожно, там стекло, - вздохнула Нэнс. Видимо, она сдалась в попытках выпроводить Гарри и снова полезла в фургон за остальной утварью.
Стайлз же с мистером Алексом внесли коробки в дом, столкнувшись в дверях с двумя рабочими, и стали подниматься на второй этаж. Стайлз с интересом осматривался – он любил бывать в новых для себя домах. А дом Нэнси был новым по определению. Здесь было готово все: положен паркет, поклеены обои, выведены розетки, водопровод и газопровод. Даже люстры уже висели на потолках. Оставалось только расположить мебель.
Поднимаясь по лестнице с коробкой в руках, Гарри подумал: «А я ведь просто вышел купить себе кофе».
Очутившись на втором этаже, «носильщики» повернули направо и вошли в распахнутую настежь дверь спальной комнаты. Она была стандартного размера с окном на восточной стене. Стены были покрыты бежевыми обоями, на полу – темно-коричневый паркет. Единственным предметом мебели была новая кровать с высокими деревянными ножками и пышным, но пока запакованным в целлофан матрацем.
- Это комната Нэнс? – уточнил Гарри, хотя необходимости в этом не было.
- Да, - ответил мистер Алекс. Они со Стайлзом аккуратно положили коробку рядом с остальными такими же коробками и снова пошли к грузовику.
Таких вот спусков туда-сюда было около десяти и Гарри уже не чувствовал спины, когда нес в кухню короб с кастрюлями.
«Какого черта я вообще в это ввязался? Мне же выделили выходной. Мог бы сейчас общаться с Жамиль, может, даже, она бы уже согласилась пойти на свидание. А я что делаю? Коробки таскаю…» - думал Гарри. Тут из дверей, в которые Стайлз хотел выйти, появилась Настя, она тащила охапку из нескольких подушек и одеял. Гарри уже без вопросов (так как это было бессмысленно), подхватил эту ношу, про себя сказав:
«Это в последний раз».
- Устал, наверное? – спросила Настя, следуя следом за ним в свою комнату.
- Нет, не так, чтобы очень, - соврал Гарри. Настя за его спиной усмехнулась. Что за странная девушка.
- Да ладно тебе. Ты меня обманываешь. Наверное, жалеешь, что предложил помощь?
- Ну…
- Не ври, - предостерегла Настя.
- Скажем так, я хотел провести свой выходной день немного иначе, - Гарри широко улыбнулся, скинул подушки на кровать и повернулся, чтобы посмотреть на собеседницу. А она стояла, сцепив за спиной руки, и перекатывалась с пятки на носок. Стайлза и правда поражала эта ее невозмутимость, он успел от такого отвыкнуть.
Настя подняла на Гарри глаза. Темные такие. Стайлз заметил это еще в магазине. Наверное, сейчас он уже накручивал себя, но ему стало казаться, что Нэнси отличается от всех остальных девушек-англичанок. По ней было прям-таки видно, что она русская. Вообще-то Гарри ни разу до этого русских девушек не встречал, и Нэнс была первой, так что он не был специалистом в этой области. Но ему эта девушка казалась не такой, как все.
- Спасибо тебе большое, Гарри, - произнесла она и провела рукой по растрепавшемуся хвостику. – Я бы предложила тебе чай, но боюсь его не найти во всем этом завале.
- Ничего страшного. Где-то там меня ждет мой кофе, - отшутился Стайлз, запихивая руки в карманы. Руки ныли от усердного труда. – Уверен, что у тебя получится очень уютная комната.
- Очень много надо сделать, чтобы это было так, - закатила глаза девушка.
- Но я надеюсь побывать тут еще раз. Потом, - намекнул Гарри. – Можно, я буду называть тебя Нэнс?
- Если тебе так нравится, то пожалуйста, - Настя улыбнулась.
- Может, оставишь мне свой номер? – решился Стайлз.
- Что? – переспросила Нэнс. Гарри снова говорил слишком быстро.
- Твой номер.
- Номер?
- Да.
Возникла секундная пауза. А потом девушка хлопнула себя по лбу и воскликнула:
- Господи, номер!
– Думаю, я его заслужил, - Гарри не удержался от смеха – таким забавным было поведение Нэнс.
- Да, конечно. В смысле, да, заслужил, - она бессильно опустила руки вдоль туловища и с укоризной заявила: - Ты постоянно ставишь меня в неловкое положение. А ведь мы знакомы только два дня.
- Мы можем продолжить наше общение. Главное – дай мне свой номер, - напомнил Гарри, доставая свой телефон. Нэнс продиктовала ему цифры. Как только Стайлз нажал кнопку «сохранить», на дисплее высветился входящий вызов – от Жамиль. Сердце Стайлза радостно подпрыгнуло в груди, он и не заметил, как на его лице появилась полуулыбка – полу ухмылка. Извинившись перед Нэнс, он ответил.
- Здравствуй, Жамиль. Я уже собирался и сам тебе звонить, - с медом в голосе сказал он.
- Привет Гарри, - о как красив был ее французский акцент! И голос такой звонкий и мелодичный… - Я просто хотела уточнить, во сколько мы сегодня встретимся.
- В пять, - ответил Стайлз. – Я зайду за тобой.
- Да, зайдешь за мной в соседний номер, - пошутила Жамиль.
- Увидимся.
- Да, целую, - и Жамиль отключила связь. Гарри же убрал мобильный в карман и посмотрел на Нэнс, которая стояла у подоконника и разгребала весь тот хлам, что на нем находился.
- Ну, я пойду, - сказал Гарри, привлекая ее внимание. Настя, развернувшись к нему лицом, кивнула и произнесла:
- Хорошо, пока! Еще раз спасибо за помощь.
И она снова обратила свое внимание к подоконнику. «Может, в России не принято провожать гостей?», - подумал Гарри. Он неуверенно потоптался на месте и зачем-то повторил попытку заговорить:
- Я, хм, позвоню тебе завтра.
- Думаю, завтра я буду занята.
- Тогда в следующую субботу?
- Отличненько, - невнимательно ответила Нэнс. Гарри нахмурился, не понимая, чем вызвал такую резкую перемену ее к нему отношения.
- Ну, до скорого!
Нэнси на секунду повернулась к нему, преднамеренно натянуто улыбнулась и махнула рукой в прощальном жесте.
Пребывая в недоумении, Гарри вышел из комнаты, спустился по лестнице и вышел из дома, по пути попрощавшись с мистером Алексом, который искренне поблагодарил его за помощь.
Подобрав свой латте, Стайлз выбросил его в урну и пошел в сторону отеля. Некоторое время он продолжал раздумывать над странностями Нэнси, но потом решил, что ему просто показалось. Слишком мало они еще знакомы, чтобы делать какие-то выводы о ее характере. Хотя, интересно Гарри было то, что с ним не церемонятся. Обычно, еще даже до того, как он впервые вышел на сцену перед судьями, девушки вели себя в его обществе несколько иначе. Были дружелюбными, милыми, старались понравиться. А тут… он ей целый грузовик перенести помог, а она его даже до дверей не проводила. Эти забавные русские девушки.

«17 августа
У меня сейчас руки отвалятся! Спина уже попросту не разгибается, и я предвкушаю тот момент, когда наконец-то лягу спать.
Мы почти все разобрали и расставили по своим местам. Но в моей комнате до сих пор жуткий бардак. Боюсь, если ночью я буду лунатить, то переломаю ноги о то «нечто», которое разбросано по всему полу. Прямо сейчас я пишу все это, положив дневник на столешницу, а столешницу – себе на ноги. Ножки от стола находятся где-то в другой коробке.
Но самое главное – кровать. Она – эпицентр спокойствия и гармонии. Уже полностью расправлена, с грудой подушек и одеял. О, как я жажду окунуться в твои объятия, моя прелесть!

Я бы хотела это сделать, но не могу пройти мимо маленького грандиозного события, которое сегодня произошло. Пару страниц назад я писала про некоего Гарри, с которым столкнулась в магазине. Так вот сегодня я снова его встретила. Точнее, он вдруг оказался возле нашего грузовика, и не успела я опомниться, как он уже помогал его разгружать. ЧТО, ПРОСТИТЕ?
Он мне даже милым показался. Такой он и есть, но только когда не пытается строить из себя очаровательного сердцееда. Нам практически удалось нормально поговорить. Но потом… позвонила его девушка. Конечно, это могла быть и сестра, и подруга, но то, как он ухмылялся, указывало на то, что это все-таки девушка. Да нет, меня это не заботило бы, если бы за минуту до этого я не дала ему свой номер. То есть, у него есть девушка, а он еще и мой номер берет. Вот ведь бесстыжий Казанова.
Он предложил позвонить завтра, но я отказалась. Надеюсь, что к следующей субботе он обо мне забудет. И да пусть будет так, ибо мне не хочется… ну не знаю, просто не хочется напрямую говорить ему, что я с такими легкомысленными смутьянами как он, не общаюсь.
И всё же я поступила некрасиво, не проводив его до дверей. Подумает еще, что я неотесанная грубиянка. Хотя, это уже не важно.
Эх, а ведь славный парень. Жаль, что все так вышло. Могли бы с ним общаться. Но ок.
Спокойной ночи!
P.S.: Кровать…»

- Ну что, как прошло свидание? – глухой голос Луи звучал из-под кровати, под которую он залез, чтобы достать носки. Стайлз же как раз входил в комнату.
- Хорошо, - ответил он и, не раздеваясь, рухнул лицом вниз на свою кровать.
- Что-то ты не весел, - заметил Томлинсон, выбираясь из под кровати и швыряя в Гарри скомканной футболкой. Стайлз даже не шелохнулся. – Эй, ты чего?
Гарри повернулся на спину, заложил руки за голову и, задумчиво глядя в потолок, произнес:
- Она потрясающая.
- У тебя каждая вторая потрясающая, а остальная половина – невероятные, - хмыкнул Луи, застегивая пуговицы своей белой рубашки. – Ты, кстати, давай – собирайся. Нам скоро выходить.
- Я помню, - отмахнулся Гарри. – Нет, Жамиль – просто чудо. Она меня завораживает.
- Только не говори, что ты так быстро на нее запал, - притворно взмолился Луи, надевая подтяжки.
- Не запал, но она мне нравится, - огрызнулся Стайлз.
- А как же та русская, про которую ты говорил?
- Нэнс? – удивился Гарри. – А что с ней? Ничего. Она меня сегодня тактично выставила из дома.
- Познакомь меня с ней, я хочу пожать ей руку.
- Думаешь, она серьезно не знает, кто я такой? – опершись локтями о колени, спросил Гарри у Луи. Тот пожал плечами.
- Думаю, если бы она знала, то не выставила бы тебя. А вот, кстати, на счет Жамиль я не уверен. Не может быть, чтобы она не знала тебя, ведь все остальные модели в курсе.
- Не говори так про нее. Она искренна со мной! – воскликнул Гарри.
– Тебе лучше знать, - и с этими словами Томлинсон пошел в ванную, чтобы причесаться. А Гарри, оставаясь недовольным сложившимся разговором, поднялся с кровати и принялся собираться на званый вечер.

___________________________________

если глава показалась вам слишком простой… то так оно и есть :D Просто дайте мне время на раскачку! целую вас!

(via nancychipmunk)

(Остальное тут)

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

SEVENS — Hello, Harry

152

Привет, девочки

Зашла сюда спустя год и испытала смутные, грустные чувства. Это место было моим пристанищем, начиная с августа 2011 года и вплоть до весн...

341

Уважаемые! :) Я решила перебраться в новый аккаунт Инстаграма. В старом слишком много знакомых, которым может не понравиться мое же...

330

Я только что прилегла к коту на его персональную огромную подушку, и он не ушел в ту же минуту, как делает это всегда, а просто навалился...

324

Самое прекрасное, что я получила к 24 Новому году в своей жизни - это сестру-подругу. Мне не нужно больше за шкирку насильно вытаскивать ...

312

Всем большой 안녕하세요! Я набирала это слово примерно минуту, потому что моя корейская клавиатура на ноутбуке почти стерлась. Как жи...

273

Мужчина в доме: — Я готовлю, убираю и стираю. Что делаешь ты? — Я покупаю еду, когда иду вечером с работы! — Ты сам эту еду и съедаешь.