10 июля 2012 года в10.07.2012 12:33 0 0 10 2

Происходящее всего этого дня для Гарри было как у тумане. Но зато он хорошо помнил тот день в июле, тот самый день. Простой мальчик Гарри Стайлс проснулся, потянулся, повалялся минутку-другую в кровати… Казалось бы, все как обычно. Но стоило ему открыть глаза, как Гарри увидел перед собой, точнее, у себя на животе, сидящую на одеяле, которое как-раз и защищало мальчика от цепких когтей птицы, белую сову. Гарри и его родители жили за пределами Лондона, специально купив себе такой дом, чтобы быть ближе к природе и тишине. Рядом с домом Стайлсов был небольшой лесок, и увидь Гарри обычную совку, сидящую у него на животе, удивился бы мальчик не сильно, но эта сова… Мало того, что она была белоснежно-белая, ухоженная, с умными глазами, она как будто светилась вошебством… И плюс ко всему у совы в клюве торчал конверт. Нет, она его не подобрала. Это, определенно, чья-то сова, и конверт, несомненно, был для кого-то. Немного отойдя от шока, Гарри аккуратно стал приговаривать: "Привет, дружок… Как тебя зовут? Можно посмотреть, что это у тебя?". Гарри только тихонько протянул руку в конверту, как птица осторожно уронила его прямо в руку мальчику, как будто так и надо. Потом она взмахнула крыльями и перелетела на открытую дверцу шкафа. Гарри не понимал, что происходит. Сейчас он был гораздо сильнее озадачен поведением совы, нежели каким-то конвертом. Мальчик привстал на кровати, вытащил ноги из-под одеяла, натянул носки и подошел к сове. "Наверное, она хочет кушать", - сообразил маленький Стайлс. Мальчик прошептал: "Посиди здесь, дружок!" и опрометью кинулся из комнаты. Спускаясь по лестнице, Гарри чуть не упал: так он спешил по лаковому полу в своих носках, которые к тому же и скользили. Мальчик добрался до кухни, раскрыл холодильник и взял оттуда первое, что попалось ему на глаза: морковь. По дороге обратно мальчик крался мимо комнаты своих родителей, наконец вспомнив, что он в доме не один. Вернувшись обратно в комнату, мальчик с радостью обнаружил, что сова все еще на месте. Он подошел, отломил кусочек моркови и медленно протянул ее сове. Та с удовольствием приняла кусочек и слопала его. Та же участь ждала и остальную морковку. Доев последний лакомый кусочек, сова укнула и вылетела в окно. Гарри, словно завороженный, смотрел вслед полету белоснежного создания Когда сова исчезла из виду, Гарри присел. Тут же он вспомнил про конверт, так как присел он именно на него. Снова взяв предмет в руки, Стайлс отличил слова "Гарри Стайлсу лично в руки" и адрес его дома, выведенные чернилами, при чем идеальным каллиграфическим почерком. На конверте была печать, так что стало ясно: это письмо. Гарри не мог прийти в себя., поэтому, слово сам не свой, он аккуратно открыл конверт и прочел письмо, которое перевернуло всю его жизнь, все его взгляды (достаточно зрелые для одиннадцатилетнего мальчика) на мир, перевернуло даже его самого. Потом мальчик все рассказал своим родителям и вот теперь он тут.

Стоит в Большом Зале школы волшебства Хогвартс, самой большой школы мира, и ждет, пока профессор Минерва МакГонагалл назовет его имя… Гарри смутно помнил, как родители провожали его на вокзал Кингс Кросс, как он сел в купе, в котором познакомился с мальчиком, которого зовут Лиам и имя которого только что вылетело из уст профессора… Как могучий великан по имени Хагрид переправлял всех одногодок Гарри по мрачному озеру на лодках, как Гарри переступил пороге школы, места, которое должно было стать его вторым домом… Факультет знакомого Гарри, Лиама, определен, крайний правый стол хлопает своему новому ученику. А сейчас Гарри пытался вспомнить, о чем они с Лиамом разговаривали по дороге сюда. Кажется, Лиам тоже, как и Гарри, был из обычной семьи, но Гарри отчетливо помнит, что мальчик показался ему очень-очень умным. Старания Гарри вспомнить, что же еще сегодня произошло, прервал хорошо слышимый в таком большом помещении голос профессора МакГонагалл: "Стайлс, Гарри!". Гарри очнулся. Он прошел к помосту, шагнул на него, подошел к старому табурету. Профессор помогла мальчику надеть шляпу. Гарри слышал тихий ворчливый голос: "Гарри… Гарри, но Стайлс… Стайлс, но все же Гарри… Знаю я этих Гарри, все один на другого похожи. Храбр, смел, безрассуден… Гарри… Может, из этого Гарри тоже выйдет что-нибудь путное тоже?…". За время этой монотонной болтовни Гарри на ухо, мальчик успел расслабиться, поэтомуот громогласого: "ГРИФФИНДОР!", произнесенного так громко, что, наверное, даже лягушки на мрачном озере это услышали, мальчик прямо-таки подпрыгнул на стуле и, кажется, даже вместе со стулом. Профессор освободила голову Гарри, и мальчик сразу же пустил руку в свои кудряшки, немного зачесав челку направо. Правый средний стол разрывался от апплодисментов, многие ребята, даже старшие, шептали: "Гарри. Везет нам на них!". Мальчик знал, почему они так говорят. Еще он знал, что ребята это не со зла. Потому что сам Гарри тоже восхищался Гарри Поттером, о котором он не так давно узнал, но который уже успел стать его кумиром. Новые однокурсники Гарри махали ему руками. Мальчик знал, что уже перешагнул эту ступень - Распределение, но какая-то его часть не хотела эту ступень отпускать.. Поэтому Гарри отчетливо слышал голос профессора: "Томлинсон, Луи!", но Гарри уже не видел этого Томлинсона, Луи. Ребята за столом приветствовали Гарри и хлопали его по спине, а Гарри чувствовал свободу, уверенность в себе и… принадлежность к чему-то великому.

***

Луи

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

ACCIO-NIALL — hit the pedal heavy metal

9

малыш на концерте в Глазго три дня назад: 3

7

Найлуш пытается вести себя как рэппер.

7

- Скоро будет много новых тату! - Эй, это тебе не чай делать! - Заткнись и сделай мне сэндвич. Сказал как отрезал.

8

ебушки-воробушки