…
Если кто-то звал кого-то
Сквозь густую рожь
И кого-то обнял кто-то,
Что с него возьмешь?
И какая нам забота,
Если у межи
Целовался с кем-то кто-то
Вечером во ржи!..
© Роберт Бёрнс
Джером Селинджер. Над пропастью во ржи.
«— Человек не должен брать на себя то, что полагается Богу.»
«Над пропастью во ржи» — роман американского писателя Джерома Сэлинджера. В нём от имени 17-летнего юноши по имени Холден в весьма откровенной форме рассказывается о его обострённом восприятии американской действительности и неприятии общих канонов и морали современного общества. Произведение, несмотря на то, что оно было предназначено для взрослых, имело огромную популярность, особенно среди молодёжи, и оказало существенное влияние на мировую культуру второй половины XX века.
Я читала эту книгу с неким остервенением, меня жутко раздражал главный герой. Все его неприятие окружающего мира, отторжение самых нормальных, казалось бы на первый взгляд, вещей. Он мне не нравился до тех самых пор, пока я не поняла, что вижу в нем саму себя. После этого я стала его почти ненавидеть. Многие читающие люди скажут, что каждый хочет найти в себе что-то от героя, чтобы почувствовать себя главным лицом произведения, но эта книга не относится к "таким". Сопаставить себя с Холденом - это все равно что поставить себе диагноз и выдать направление в психушку. Но я действительно на него похожа: вся эта раздражительность, перепады настроение, ощущение, что вокруг все сплошная липа, желание уехать, да еще и то, что мы оба вечно представляем, как мы умрем. Честное слово- зажать рукой воображаемые раны на животе, чтобы кроваь не шла, - мне стало страшно, потому что это было как будто описание меня! Но в любом случае, я еще не поняла… И мне нужно, чтобы кто-то объяснил, но в школах, к сожалению Селинджера не проходят. Может быть потом, когда стану старше, я пойму, что к чему. А пока, хотелось бы поскорее придушить этого Холдена Колфилда в моей душе. Не знаю, поймут ли меня те, кто читал или нет…У всех свое мнение.
Но книга действительно стоящая, ее нужно прочитать.
| quotes
Вообще я часто откуда-нибудь уезжаю, но никогда и не думаю ни про какое прощание. Я это ненавижу. Я не задумываюсь, грустно ли мне уезжать, неприятно ли. Но когда я расстаюсь с каким-нибудь местом, мне надо почувствовать, что я с ним действительно расстаюсь. А то становится еще
А люди всегда думают, что они видят тебя насквозь. Мне-то наплевать, хотя тоска берет, когда тебя поучают — веди себя как взрослый. Иногда я веду себя так, будто я куда старше своих лет, но этого-то люди не замечают. Вообще ни черта они не замечают.
И вообще, даже если ты все время спасал бы людям жизнь, откуда бы ты знал, ради чего ты это делаешь — ради того, чтобы н а с а м о м д е л е спасти жизнь человеку, или ради того, чтобы стать знаменитым адвокатом, чтобы тебя все хлопали по плечу и поздравляли, когда ты выиграешь этот треклятый процесс, — словом, как в кино, в дрянных фильмах. Как узнать, делаешь ты все это напоказ или по-настоящему, липа все это или не липа? Нипочем не узнать!
Нельзя найти спокойное, тихое место — нет его на свете. Иногда подумаешь — а может, есть, но, пока ты туда доберешься, кто-нибудь прокрадется перед тобой и напишет похабщину прямо перед твоим носом.
Влияние на реальный мир |
Книгой был одержим Джон Хинкли мл. — человек, совершивший в 1981 г. покушение на 40-го президента США Рональда Рейгана.
Маньяк Роберт Джон Бардо (род. в 1970 году), три года преследовал, а затем в 1989 году убил актрису Ребекку Шеффер. В момент выстрела в актрису у Бардо была с собой книга «Над пропастью во ржи».
Убийца Джона Леннона, Марк Чепмэн, после пяти выстрелов в кумира, в ожидании полиции, усевшись под уличный фонарь, стал читать эту книгу. Чепмэн заявил в полиции, что зашифрованный приказ убить Леннона он нашёл на страницах «Над пропастью во ржи». Но убийца был признан вменяемым.
Любимая книга актрисы Вайноны Райдер, режиссёра Вуди Аллена, фронтмена Green Day Билли Джо Армстронга, а также вокалиста группы My Chemical Romance Джерарда Уэя.