24 мая 2012 года в24.05.2012 20:40 1 0 10 1

Японо-русский словарь :DD

Оясуми — спокойной ночи.
Оясуми насай — более вежливое.
Гомен — прости
Гоменасай — простите меня.
Онегай — пожалуйста.
Чото мате — подожди секундочку или постой.
Охаё — доброе утро.
Коничива — привет.
Итадакимасу — обычно говориться перед тем как начать есть это слово ни как не переводиться но если ОЧЕНЬ сильно натянуть его значение то оно может означать «Приятного аппетита».

Ксо — чёрт или блин.
Йо — приветик или что то подобное обычно используется между друзьями.
Хай — да
Най — нет
раший брат
Нии-сан — брат в вежливой форме.
Нии-тян — братик, обычно используется по отношению к младшему брату.
Нэ- сан — сестра в вежливой форме
Нэ-тян — сестричка опять же используется к младшей сестре или к подруге которая младше тебя.
Юри — это женское имя Лилия, но так же означает отношения между девушками.
Яой — означает отнашения между мальчиками(Мужчинами)
Хентай — извращёный или извращенец и так далее и тому подобное….
Оданго — японские сладости на палочке.
Охаё (Ohayou) - Неформальный вариант.
Оссу (Ossu) - Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как «Осс».

Группа со значением «Приветствие»:

Коннитива (Konnichiwa) - «Добрый день». Обычное приветствие.
Комбанва (Konbanwa) - «Добрый вечер». Обычное приветствие.
Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) - «Давно не виделись». Стандартный вежливый вариант.
Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) - Женский вариант.
Хисасибури да наа… (Hisashiburi da naa) - Мужской вариант.
Яххо! (Yahhoo) - «Привет». Неформальный вариант.
oой! (Ooi) - «Привет». Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии.
Ё! (Yo!) - «Привет». Исключительно неформальный мужской вариант.
Гокигэнъё (Gokigenyou) - «Здравствуйте». Редкое, очень вежливое женское приветствие.
Моси-моси (Moshi-moshi) - «Алло». Ответ по телефону.

Группа со значением «Пока»:

Саёнара (Sayonara) - «Прощай». Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики.
Сараба (Saraba) - «Пока». Неформальный вариант.
Мата асита (Mata ashita) - «До завтра». Обычный вариант.
Мата нэ (Mata ne) - Женский вариант.
Мата наа (Mata naa) - Мужской вариант.
Дзя, мата (Jaa, mata) - «Еще увидимся». Неформальный вариант.
Дзя (Jaa) - Совсем неформальный вариант.
Дэ ва (De wa) - Чуть более формальный вариант.
Оясуми насай (Oyasumi nasai) - «Спокойной ночи». Несколько формальный вариант.
Оясуми (Oyasumi) - Неформальный вариант.

«Да» и «Нет».
В этом разделе описаны популярные выражения, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги и выражающие различные варианты согласия и несогласия.

Группа со значением «Да»:

Хай (Hai) - «Да». Универсальное стандартное выражение. Также может значить «Понимаю» и «Продолжайте». То есть, оно совсем не обязательно означает согласие.
Хаа (Haa) - «Да, господин». Очень формальное выражение.
Ээ (Ee) - «Да». Не очень формальная форма.
Рёкай (Ryoukai) - «Так точно». Военный или полувоенный вариант.

Группа со значением «Нет»:

Иэ (Ie) - «Нет». Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента.
Най (Nai) - «Нет». Указание на отсутствие или несуществование чего-либо.
Бэцу ни (Betsu ni) - «Ничего».
Группа со значением «Конечно»:
Наруходо (Naruhodo) - «Конечно», «Конечно же».
Мотирон (Mochiron) - «Естественно!» Указание на уверенность в утверждении.
Яхари (Yahari) - «Так я и думал».
Яппари (Yappari) - Менее формальная форма того же самого.

Группа со значением «Может быть»:

Маа… (Maa) - «Может быть…»
Саа… (Saa) - «Ну…» В смысле — «Возможно, но сомнения еще остаются».
Группа со значением «Неужели?»
Хонто дэсу ка? (Hontou desu ka?) - «Неужели?» Вежливая форма.
Хонто? (Hontou?) - Менее формальная форма.
Со ка? (Sou ka?) - «Надо же…» Иногда произносится как «Су ка!»

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

LONELINESSS — о, всемогущая печаль

7

Каждый день мои мысли зациклены лишь о нем. Не пойму отчего не могу перестать думать об этом. Вроде бы, насколько я знаю, скоро этот чело...