29 апреля 2012 года в29.04.2012 00:05 0 0 10 6

One Direction: морковки много не бывает! (Статья из журнала "Все звезды")

One Direction: морковки много не бывает!

В от ведь ирония судьбы: в седьмом сезоне популярного в Великобритании музыкального реалити-шоу «The X Factor» бойзбенд One Direction занял третья место, но сейчас по известности явно опережает «золотого» и «серебряного» призеров проекта. Название группы значит «Одно направление». И куда движутся сейчас эти пятеро парней, очевидно. Покорив свои дебютным альбомом «Up All Night» родные просторы, 1D стали прицельно и методично «бомбить» остальные страны, явно нацелевшись на мировое господство. Вот что поведали Лиам Пейн, Луи Томлинсон, Найл Хоран, Зейн Малик и Гарри Стайлс…

— Не обидно, что кое-кто считает вас «искусственным проектом»?

Гарри: А чего обижаться? Мы то знаем, что мы не марионетки в руках продюсеров. Да, без них и без этого шоу не было бы группы и успеха. Но мы же тут на просто для мебели. Все что происходит с 1D, делается при нашем участии.

Найл: Все эти рассуждения о «кумирах из пробирки» не с нас начались и не на нас закончатся. Время покажет. Если дальше дела у группы пойдут не ахти, нас просто забудут — и все. А будет все хорошо, такие разговоры затихнут сами собой. Группа докахывает класс: и кому интересно, как там у неё все начиналось?!

— Ещё говорят, что One Direction просто заняли пустовавшую бойзбэндовскую нишу.

Зейн: Говорят. Но согласитесь: если ты гонишь лажу, как бы ниша не пустовала, тебя это не спасет!

Луи: И наоборот: пусть будет даже десять толковых групп, делающих все по-своему, не так, как остальные, - и тогда места в нише хватит всем.

Гарри: Точно! Есть же, например, сейчас JLS. И вроде мы друг другу не мешаем, хоть и на одной поляне топчемся.

— Уже выпущены ваши фигурки-двойники. Это один из явных признаков популярности. Что дальше?

Лиам: Ну-у… Может, экспонаты в Музее мадам Тюссо?

Гарри: Мы сейчас занялись трансформерами. Представляете: Луи превращается в автомобиль типа «порше» (смеется).

Луи: А ещё мы собираемся выпускать дамское нижнее белье. (смеется).

— В вашем райдере есть какие-то невероятные требования?

Гарри: К чему эти понты?! Чашка чая или бутылка воды — все, что нам нужно.

Лиам: Ну и ещё немного детских сладостей (смеется).

— Фанатки буквально заваливают вас морковкой. С чего это вдруг?!

Луи: На первой неделе пребывания в «The X Factor» я решил выпендриться и брякнул, что мне нравятся девчонки, которые едят много моркови. Все решили, что я сам тоже очень люблю морковь, и теперь заваливают меня ею!

Зейн: И бедняге Луи приходится все это съедать. Думаете, почему у него такой загорелый вид? От избытка каротина в организме!

Луи: А ещё я очень хорошо теперь вижу в темноте — вот!

— Самый странный подарок, который вы получали от фанатов?

Луи: Женские прокладки, приделанные к окнам нашей машины.

Зейн: На них ещё были написаны твиттер — имена хозяек.

— И как: написали им?

Луи: Нет. Эти прокладки кто-то из наших людей тут же убрал.

Найл: Да и не очень приятно брать это в руки. Хотя прокладки были и неиспользованные…

— Признайтесь: во время тура девчонок часто клеите?

Лиам: Какое там «клеите»?! Мы из в основномна концертах-то и видим. После нас сразу везут в отель или аэропорт, назавтра — следующий концерт, ну и так далее… (вздыхает)

— Недавно одним из ваших деловых партнеров стала «Nokia». Вы, наверное, как и вся молодежь сейчас, используете мобильники не только для того, чтоб звонить? Какие-то забавные фото делаете?

Найл: Теперь это так называется? Я не любитель таких забав, а вот парни прошли через эту стадию. Гарри однажды подловил меня в туалете, щелкнул, а потом сделал из этого фото термонаклейку для чайной кружки. Ну, знаете, такие кружки, в которые нальешь что-то горячее и постепенно появляется картинка. Кстати, прикольно получилось! (смеется).

— А мобильные телефоны у вас отдельные: один-для работы, другой-для всего остального?

Лиам: Для всего остального — это в смысле для девчонок? А зачем? Я вот одним вполне обхожусь.

Найл: А у меня один телефон — ирландский, а один — английский. В первом — номерка родных и друзей. А в другом — деловые контакты.

— Кстати, как родители отнеслиськ неожиданному повороту в ваших биографиях? Ведь некоторые из вас из-за шоуи работы в группе даже школу не окончили.

Найл: Да, я, например, хотел поступить в Дублинский технологический институт и учиться на звукооператора. Но пока ещё даже не сдал выпускные экзамены в школе.

Гарри: Родители поддерживают нас во всем. И очень нами гордятся. Не помню, чтобы кто-то из них хоть рас сказал, что мы, типа, не тем занимаемся.

Зейн: Когда у группы дела пошли в гору, я по-моему, больше радовался не за себя, а за родных. Видно было, что им очень приятны мои успехи.

— Ну а вы сами какой урок извлекли из того, что с вами произошло в последнее время?

Луи: Наверное, подразумевается ответ вроде: мы повзрослели, по-другому взглянули на мир и т.д.?

Зейн: Ладно тебе, хватит людей грузить! Я, например, научился классно укладывать чемодан. Раньше я и представить не мог, что в него может влезть столько костюмов.

Найл: А я раньше не мог представить, что у одного человека может быть столько костюмов! (все смеются)

(источник х)

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

VISHNYA-FM — Let Out The Beast

24

спасибо +6 прекрасным блогам, которые подписались ко мне вчера и сегодня я вам безумно рада постараюсь влиться в прежнюю активную жизнь...

25

аааа я писала-писала всем ответы, но так ничего и не отправилось, ад еще и браузер завис интернет у меня сейчас еще совсем ужасный, та...

25

И кто это у нас тут лошара-неудачница забросившая свою любимую семью на туеву хучу времени? ахаха так это ж я =D Дорогие мои, я вернула...

27

nekto.me напишите мне пожалуйста, что-то плохое что-то, что вам не нравится в моем блоге, ну или во мне х) объясните почему. оставь...

22

Ник Гримшоу рассказывает про случай, когда его ошибочно приняли за отца Гарри :D Пока он(Гарри) пошел примерить джемпер, эта женщ...

23

❝ Это история о том, как парень встретил девушку . Том Хансен из Маргейта, Нью Джерси, рос полагая, что по-настоящему счастлив, никогда...