Jimi Hendrix - Purple Haze
Purple haze all in my brain
Lately things just don't seem the same
Actin' funny, but I don't know why
Excuse me while I kiss the sky
Согласно одной из версий, на написание этой песни музыканта вдохновил сон, приснившийся ему в Лондоне: будто бы он гулял под водой и потерялся в пурпурном тумане (purple haze), но спасся благодаря вере в Иисуса. Говорят, что в первоначальной версии "Purple Haze" был припев: "Purple haze, Jesus saves". Впрочем, все сходятся на том, что песня вышла больше похожей на трип-репорт, чем на религиозный гимн.
Существует также мнение (надо сказать, довольно правдоподобное), что под пресловутым "пурпурным туманом" подразумевалась ЛСД.
Purple haze all around
Don't know if I'm comin' up or down
Am I happy or in misery?
Whatever it is, that girl put a spell on me
В песне есть строчка: Excuse me while I kiss the sky (Прости меня, когда я целую небеса). Однако многим казалось, что Джими поёт: "Excuse me while I kiss this guy" (Прости меня, когда я целую этого парня). Рассказывали, что музыкант знал об этой ослышке и, бывало, указывал во время исполнения "Purple Haze" на своего басиста Ноэля Реддинга.