The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
До сердца холод проберет,
Вдали от дома тьма и лед.
Не верь же путник никому,
Когда идешь ты через тьму.
Не виден путь, коль скрылся свет.
Луна не светит, солнца нет.
Если нам уготован конец, пусть они встретят смерть так, чтобы об этом слагали легенды.
Если разговор не стоит того, я лучше промолчу.
Он встретит смерть, воплощая величие короля людей.
— Маленькие орки, урарум.
— Оно разговаривает Мэри, дерево разговаривает!
— Дерево? Я не дерево, я энт.
— Пастырь деревьев, хранитель леса.
— Не болтай с ним Мэри, не дразни его.
— Древнь, так меня называют.
— И на чьей ты стороне?
— Стороне?я не на чьей стороне, потому что на моей стороне нет никого, маленький орк…
— Кузнецы, конюхи, фермеры, но нет воинов.
— Они прожили слишком много зим.
— Или мало.
Твоя рука быстрее нальется новой силой, если возьмется за свой меч.
— Мы словно в легенде очутились, мистер Фродо. В одной из тех, что берут за душу. В них столько страхов и опасностей; порой даже не хочется узнавать конец, потому что не верится, что все кончится хорошо. Как может все снова стать хорошо, когда все так плохо? Но в конце все проходит. И даже самый непроглядный мрак рассеивается. Грядет новый день, и когда засветит солнце, оно будет светить еще ярче! Такие великие легенды врезаются в сердце и запоминаются на всю жизнь, даже если ты слышал их ребенком, и не понимаешь, почему они врезались. Но мне кажется, мистер Фродо, я понимаю. Понял теперь. Герои этих легенд сто раз могли отступить, но не отступали. Они боролись, потому что им было на что опереться…
— На что мы опираемся, Сэм?
— На то, что в мире есть добро, мистер Фродо. И за него стоит бороться.