— Ну допустим, - скрестив ноги, Ирэн обхватывает изящными руками коленку и наклоняется к собеседнику.
— Выглядит действительно многообещающе. Но, насколько мне известно, у тебя сейчас полно людей - и гораздо более опытных, чем я. Мориарти рассматривает её, склонив голову набок. Доверчиво заглядывает в глаза.
— В этом деле мне не помешает свежий взгляд со стороны. И лучше всего женский. Как там было в книжке? "От одной девчонки пользы больше, чем от двадцати мальчишек" Она усмехается. Цитаты из Барри - последнее, что можно ожидать услышать от Мориарти. Впрочем…
— Не хотелось бы мне увидеть твой Неверленд, Джимми.
— Поздно, - усмехается Джим. - Ты ведь уже давным-давно в нём. Он растягивает губы в весёлой улыбке. - Так что скажешь, моя милая бессердечная Венди?
— Скажу, - Ирэн резко выпрямляется, - готовь волшебную пыльцу, Джимми, это будет отличное приключение. Новенькие золотые часы на её запятье тикают слишком громко. И многообещающая улыбка Джима становится больше похожа на оскал. Ирэн почти жаль того капитана, что попадётся такому Питеру Пэну.