Рейчел: Поэтому ты попросил меня встретиться с тобой здесь? Чтобы поговорить о твоем отце?
Финн: Нет, нет. Я хочу поговорить о тебе. О нас. Я хотел утроить пикник. Такой же, как ты тогда в наше первое свидание. Однако, я не смог выяснить, где ты достала те клевые чашки из самолете, так что..
Рейчел: А я тогда сказала, что ты мог бы поцеловать меня, если бы захотел. Я так и не поняла почему ты убежал тогда так быстро.
Финн: Я ужасно нервничал.
Рейчел: Я никогда не заставляла тебя нервничать.
Финн: Так как я нервничаю прямо сейчас.
Рейчел: Подожди, что происходит?
Финн: Послушай, я хотел бы поговорить с тобой о кое-чем, но я прошу тебя пообещать мне, что ты не произнесешь ни слова, пока я не закончу. Да, я знаю, это тяжеловато для тебя, поэтому ты должна пообещать мне.
Рейчел: Ладно, я обещаю.
Финн: Я чувствую как будто я всю жизнь мечтал, ты знаешь, быть больше похожим на человека каким был мой отец. Сейчас, к сожалению, я просыпаюсь ночью в страхе, что я стану таким как мой отец. Сказать по правде, я школьный герой, а в жизни полный ноль. Это написано повсюду вокруг меня. Ты. Ты как луч света в темном царстве. Ты как большая золотая звезда и по какой-то странной причине ты позволила мне полюбить тебя. И я чувствую, что если смогу убедить тебя позводить мне продолжать делать это, я буду в порядке. Все будет хорошо. Я оформил свою первую кредитную карту, чтобы купить тебе это. Знаю, это не бассейн с танцорами или смокинг. И оно не очень большое. Но я обещаю. Обещаю любить тебя до конца жизни. Все, что ты должна сделать - это сказать "да". Рейчел Берри, ты выйдешь за меня замуж?