…Неудачный дубль, произошедший во время съемок битвы на поляне.
Виктория закуривает, напускает дым.
Виктория: Ой, чуток перестаралась.
Режиссер: Чуток?! Да тут топор вешать можно! Как снимать-то?! Вырубай дым!
Карлайл, услышав крики режиссера, идет посмотреть, в чем дело.
Виктория: А нельзя, нет обратного хода.
Режиссер: Спасибо большое. Все, на сегодня съемки окончены! Можете расходиться!
Карлайл: Есть одна проблема.
Режиссер: Какая?
Карлайл: Дым такой, что не видно вообще ничего. Так что расходиться небезопасно.
Далее идет отборный мат…
Райли (всматриваясь в дым): Ничего не видно.
Джейкоб: Иди сюда! Я тебя сейчас на части рвать буду!
Райли: Так, надо срочно менять диспозицию, а то этот заводной апельсин сейчас меня найдет.
Райли прыгает, промахивается мимо дерева и хорошенько прикладывается лицом об землю.
Райли: Ох, больно…
Эдвард (ядовито): При нулевой видимости полеты запрещены!
Джейкоб: Получай, вражина!
Бум!
Эдвард: Ай! Больно, придурок!
Джейкоб (крайне неискренне): ОЙ, это ты, Эдвард! Извини. Ну, сейчас -то я его достану!
Бум!
Эдвард: Сволочь! Еще раз и….
Джейкоб: Уж сейчас-то это точно он!
Бум!
Джейкоб: Эдвард, а почему ты молчишь?
Эдвард: Потому, что ты на этот раз не попал!
Виктория: Да нет, пацан. Ты как раз-таки ПОПАЛ!!!!!
Виктория и Джейкоб начинают пробежку в ограниченном пространстве.
Ежик: Лоша-а-а-адка-а-а-а-а!
Эдвард: Белла, тебя зовут!
Виктория: Не уйдешь, маленький засранец!
Райли (азартно): Загоняй его на меня! Сейчас я его ветками! (метает ветки)
Эдвард: АААА! Мазила хренов, ты в кого целишь?!
Режиссер: Нормально, нормально. Изменим сценарий. Райли, ты должен будешь своими ветками истыкать Эдварда до полусмерти.
Белла: Эдварда?! Эдвард, я иду на помощь!! (бежит в сторону голосов, не выпуская волка)
Сэт: Де..во..чка!.. От..пу…сти… зараза…
Отпускает. Сэт с удовольствием растягивается на земле.
Сэт: Ух, хоть полежу немного, отдохну.
А забывать, что рядом носятся Виктория и Джейкоб, не следовало….
Сэт: Ой!
Джейкоб: Извини!
Сэт: Ай!!
Виктория: Лежи здесь, волчара, я сейчас вернусь!
В то время Райли вслушивается в топот, пытаясь определить, где Джейкоб. Кто-то трогает его за рукав.
Райли: Что за…??
Ежик: Извините, вы лошадку не видели?
Райли (пришибленно): Нет, как-то не приходилось…
Ежик: Жаль.
Уходит в дым. Райли ошарашенно смотрит ему вслед.
Райли (обеспокоенно): Виктория! Ты уверена, что у дыма нет побочного эффекта?!
Виктория: Нормальный, экологически чистый дым!
Райли: А глюки от него могут быть?
Виктория: Закусывать надо! (сталкивается с Беллой) ААА! (истерично) Коричневые слоники!! Не подходите, демоны!!
Райли: Кто бы говорил…
Белла (отчаявшись найти самостоятельно): Эдвард, где ты?
Эдвард: Я здесь!
Белла: Где??
Эдвард: Сюда!
Белла (идя на голос): Где ты?
Эдвард: Да здесь! Беги ко мне!
Белла (на грани обморока от восторга): Эдвард!!!
Белла бежит к Эдварду. Тот вслушивается в звук ее шагов. Когда они раздаются совсем близко, он резко делает шаг в сторону.
БАМ!
Эдвард (в притворном удивлении): Ой, да тут оказывается дерево… Какая неожиданность!
Джейкоб: Белла!
Режиссер: А ну стоять всем на месте!!! Я не хочу, чтобы мои актеры в деревья поврезались!!! Вы мне слишком дороги для этого!
Джейкоб: А как же Белла?
Режиссер: Да хрен с ней! Все равно толку от нее никакого. Если пропадет, никто и не заметит. Хотя… она ведь по новому сценарию должна рыдать над телом Эдварда… Ну ничего, вместо нее поплачет Джейкоб.
Джейкоб: Что за…
Эдвард: Да хрен вам!
Режиссер: Значит, так? Джейкоб, иди приведи в чувство Беллу!
Эдвард (в панике): Ладно, ладно! Пусть будет Джейкоб!
Джейкоб: А меня кто-нибудь спросил?! С чего вы решили, что я буду плакать над его телом? Может, я сплясать захочу!
Режиссер (смиренно): А если я пообещаю тебя угостить обедом?
Джейкоб: Обедом? Эдвард! А ну давай свою грудь, сейчас я в нее порыдаю!
Джейкоб вскакивает и начинает бегать в поисках груди Эдварда. Найдя оную, он тут же начинает входить в образ.
Джейкоб: Аааа! На кого же ты нас покинул?!
Режиссер: Э, он еще жив!
Джейкоб (на секундочку прерывая рыдания): Мне тоже жаль!
Эдвард: Джейкоб…
Джейкоб: Горе-то какооооееее!..
Эдвард: Как бы тебе сказать…
Джейкоб: Ааааа!
Эдвард: Конечно, это твое личное дело…
Джейкоб: Ууууу!
Эдвард (злорадно): Но ты не на моей груди рыдаешь!
Джейкоб: Что!??
Райли: Если тебе так уж это надо, то могу потерпеть и дальше.
Джейкоб: …
Виктория (возмущенно): А ну прекратить там! Только я имею право рыдать на груди Райли!
Режиссер (радостно): Отлично! Заодно и откроем еще одну страшную тайну о Джейкобе! Райли, поактивней там! Утешь Джейкоба, погладь его по голове, обними!
Райли (с притворным вздохом): Ну надо, так надо.
Джейкоб: НЕЕТ!!! (убегает в дым)
На некоторое время наступает тишина. Впрочем, ненадолго.
Виктория (радостно): Я нашла тебя, Эдвард! (слышится рык и звук падающего тела)
Эдвард: А?
Режиссер: Виктория, дура тупая! Ты нахрена убила нашего оператора?! Кто теперь снимать будет?!!
Виктория (смущенно): Нууу, эта… Ошибочка вышла…
Ежик (дергая Джейкоба за рукав): А вы лошадку не видели?
Джейкоб (абсолютно равнодушно): Нет, не видел.
Ежик (печально): Жаль. (шепотом, приблизившись вплотную): А клубничкой не интересуетесь?
Джейкоб: Клубничкой?
Ежик (вытаскивая что-то): Вот, свежее поступление…
Карлайл: ААААААА!!!!! Где моя книга?!!!
Ежик (с досадой): Заметил, гад. (уходит в дым)
Карлайл мгновенно находит Викторию в дыме и начинает ее трясти.
Карлайл: Убирай свой дым! Мне нужна моя книжка!
Виктория: ОТ..ва..ли при..па..доч..ный..
Райли: Не трогайте Викторию!! (Бежит на помощь)
Белла (бодро): Эдвард! Я вернулась! Где ты?! (идет искать Эдварда)
Джейкоб (радостно): Белла! (бросается навстречу Белле)
Эдвард (в панике): Мама! Надо бежать! (убегает в дым)
Все четверо начинают двигаться, но так как никто из них не знает точно, куда бежать, то не удивительно, что траектории движения двух из них пересекаются….
ЧМОККК!
Эдвард: Твою мать, Джейкоб! Уже второй раз!!
Карлайл (озабоченно): Да где же она?
Джейкоб: А что вы ищите?
Карлайл: Мою книгу.
Джейкоб: Ааа… Так она у ежика.
Карлайл: Понятно. (свистит)
появляется Сэм.
Сэм: Чего тебе?
Карлайл (торжественно): Сэм! У тебя задание! Ты должен найти ежика с книжкой!
Джейкоб: А еще у него кулек с собой был!
Пауза.
Сэм (с подозрением глядя на Карлайла): То есть мне надо найти здесь ежика с кульком и книжкой?
Карлайл: Ну, в общем да.
Сэм: И тебе это кажется нормальным?
Карлайл (удивлённо): Ну да.
Сэм (обреченно): И впрямь. Подумаешь, ежик. С книжкой. И кульком. (Обводит глазами дым вокруг): Вон как накумарили. Хорошо еще только ежик.
Уходит в дым. Карлайл недоуменно смотрит ему вслед. Откуда-то издалека слышится истеричный вопль.
Джейн: Где эта чертова поляна?! Четвертый час круги нарезаем!!!
Все сочувственно кивают. Возвращается Сэм.
Сэм: Вот, принимайте.
Карлайл (радостно): Давай сюда… Ээээ?
Сэм: Чего?
Карлайл: Это же не ежик.
Сэм (возмущенно): Еще какой ежик! (тыкает ветки в Райли, торчащие из бесчувственного Сэта) Вот иголки! И морда похожа. Короче бери, пока дают. Будешь поить его молоком, а он в благодарность тебе будет жрать у тебя дома тараканов.
Карлайл: Ты что, след ежика не можешь обнаружить?!
Сэм (надувшись): Могу. Но этот (небрежный тычок в Сэта) запахом алкоголя все остальные запахи перебил насмерть. И вообще, я отказываюсь работать в такой обстановке!!! (гордо махнув хвостом, уходит в дым)
Виктория: Ладно, вот деньги, давай книгу.
Ежик: С вами приятно иметь дело. (уходит в дым)
Карлайл: Что?! Моя книга! Отдай по-хорошему!!
Виктория (насмешливо): Попробуй меня здесь най…
Бум!
Карлайл (нежно): Моя книга!
Виктория (выплевывая зубы): Сволось… Все, хватит! Райли! Уходим отсюда!
Райли: Да, Виктория! Кстати, Джейкоб! Ты поосторожней с Эдвардом. Может, поцелуй и был случайным, но за задницу он схватил меня вполне целенаправленно.
Виктория (возмущенно): Что?! Только я имею право…
Райли (поспешно): А нам уже пора! (утаскивает Викторию за руку)
Режиссер (мрачно): И как прикажете работать с этим балаганом???
P.S. Выделила наиболее смешные места=)