«Donnie Brasco. Based On A True Story.»
Нью — Йорк, 1978 год. Агент ФБР Джо Пистоне получает новое задание: внедриться в одну из преступных группировок Бруклина с целью получения полноценной информации о деятельности гангстерских банд. Он должен забыть свое настоящее имя, порвать со всеми друзьями и родными, так как теперь он — Донни Браско.
Его лучшим другом становится стареющий мафиози, нуждающийся в молодом напарнике. Он верит в Донни и поручает ему самые ответственные дела. Чувствуя свою безнаказанность, Донни понимает: как ни затянула его новая жизнь, дающая практически неограниченную свободу, вернуться обратно еще не поздно.
Нужно лишь сделать решающий шаг и предать того, кто стал для него настоящим другом…
"— Что означает фраза «Забудь об этом»?
— Забудь об этом."
Джонни Депп
Аль Пачино
"— Думаешь, я – крыса?
— Сколько раз ты бывал в моем доме?
— Дважды в неделю.
— Да, не реже. Я тебя угощал. Если б я имел деньги, дал бы тебе. У меня не было больших денег, но если была сотня, полтинник, я отдавал тебе, так? Если ты – крыса…Если ты – крыса я – самый большой дурак в истории мафии."
Фильм основан на реальных событиях, пережитых тайным агентом ФБР Джозефом Д. Пистоне.
Все события, произошедшие с ним он впоследствии описал в книге «Донни Браско: моя подпольная жизнь в мафии».
Реальный Джо Пистоне прожил в «роли» мафиози 6 лет.
"-Ты пробовал курицу в вине?
—Неа.
-Банку коллагенов, банку помидоров.И горсть соли мне насыпь.
—"ГОРСТЬ"?
-Горсть. Горсть соли.
—"Горсть" или "Щепотку"?
-"Горсть, " а не "Щепотку." Разве я сказал "щепотку"?
—Нет, ты сказал "горсть. "
-Ты, Донни, иногда как чё-нить ляпнешь, прямо как в лужу пёрнешь."
P.S. Сдающим ЕГЭ по русскому. Посмотрите фильм. Можно найти примеры, сказав, что прочитали книгу.