17 октября 2011 года в17.10.2011 17:00 0 0 10 1

Вообще во вступлении скажу, что ожидала такого мрачного и мистического, временами жуткого романа. Название сборника и иллюстрация обещали таинственность. И вот что же я в итоге получила:

М.Шелли "Франкенштейн, или современный Прометей"

Да, вот здесь мои ожидания оправдались. Абсолютно мрачная повесть, с трагическим финалом, весьма логичным и поддержанным каждой страницей. Но что странно, герой не вызвал душевного сочувствия. Он страдал, и повторял это снова и снова на протяжение всего своего рассказа. Причем, как мне показалось, Виктор - на редкость эгоистичный человек, что абсолютно не вяжется со всем, что происходило в его жизни. Потеряв всех родных и лучшего друга, зная, что по его вине казнили невинную девушку, он жалеет только себя самого. И это настолько явно, что временами обескураживает. В общем, жаль может быть кого угодно, но только не Виктора.
В целом, серьезная книга, с размышлениями и ценными замечаниями. И все бы хорошо, но "но" все равно есть.

Г. Уолпол "Замок Отранто"

Перво-наперво, что повергает в недоумение просто сходу - это предисловие к первому и второму изданиям. Первое написано якобы переводчиком с итальянского якобы средневекого романа, датируемого 11-16 веками. А во втором мы узнаем, что история про Средневековье на самом деле - фантик, на который должны были купиться читатели и критики. Автор выдумал легенду и выдал себя за переводчика, дабы избежать излишней критики и нападок, если роман его не будет иметь должного успеха.
Вот это обстоятельство, надо сказать, немного выбило меня из колеи.
Сам роман, все же, увлекателен и краток. Сюжетом и атмосферой мне напомнил шекспировские трагедии. Но ужаса или хотя бы некой гнетущей атмосферы я здесь не ощутила. По прочтении меня охватило легкое разочарование, слишком уж не справедливо сложились обстоятельства по отношению к Матильде. Она одна из всех не вызвала у меня смешанных чувств, и она же и пала жертвой пера автора. Что ж, быть может, именно такого впечатления Уолпол и хотел добиться. И вправду, настоящая шекспировская трагедия.

Т.Л. Пикок "Аббатство кошмаров"

Как это сочинение попало в сборник готического романа, я, если честно, до сих пор не могу понять. Этакая смесь грибоедовского "Горя от ума"и гоголевского "Ревизора". Но при чем ужасно гротескная и нелепая, начиная от "говорящих" фамилий и заканчивая абсолютно неуместными рассуждениями. Ну правда, это скорее комедия, чем что-то еще. Не оценила. И врядли смогу посоветовать эту книгу, с позволения сказать, кому бы то ни было.

_________

В заключении хочу сказать следующее: не в первый раз уже наступаю на одни и те же грабли - аннотацию. Я не знаю кто их пишет, но, честно, я была бы благодарна, даже если бы они хотя бы на 55% соответствовали содержанию.

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

MORILKA — Carpe diem

124

Сестра моя младшая, почти трех лет отроду, заявила, что будет скоро выходить замуж "за мужа" и "родить детей". На попытку, внести ясность...

88

А факт безжалостен и жуток, как наведенный арбалет: приплыли, через трое суток мне стукнет ровно двадцать лет. И это нехреновый воз...

91

Такая метель. Прямо декабрьская. Может новый год будет раньше?)

87

Глупо. Сейчас решила поудалять некоторые старые записи со стены Вконтакте, и как-то слишком углубилась в это дело. Грустно так стало. На...

88

Не зеленее трава за забором, уже давно пора это понять и зарубить на носу. Но иногда это предательское ощущение все равно посещает. Никто...

89

Чувство осени

Все знают как пахнет весна. Цветами, медом, свежей травой, счастьем, предчувствием лета. Об этом запахе пишут стихи, он приносит радость ...