lanaunknown:
![]()
— Я думаю, что мне бы не хотелось, чтобы вы действовали как один!
— Я не Стефан!
![]()
— Как на счет того, чтобы прекратить попытки превратить меня в него?
via naastyaaa:nitaleto:my-supernatural-life
О боже. Простите, но я не могу смотреть на этот перевод и не выразить всю гамму эмоций письменно. "- Я думаю, что мне бы не хотелось, чтобы вы действовали как один!" Правда что ли? Вы понимаете смысл этой фразы? Нет? Потому что у неё нет смысла. Дэймон говорит: "Жаль тебя разочаровывать, но, когда я в последний раз проверял, я все ещё был вампиром". И Елена отвечает: "Я хотела бы, чтобы ты не вел себя как он (вампир т.е.) ".
И возникает вопрос. Как можно накладывать субтитры на серию, совершая такие нелепые ошибки? Бред.
Какой кошмар я сделала не правильный перевод что же теперь будет? Земля перестанет вращаться? Конец света приблизиться? Аааааа!!!! Уважаемая, как вас зовут понятия не имею, но я списывала этот перевод после просмотра серии с субтитрами, и там было именно так. Так что претензий ко мне не нужно иметь. А специально для вас я пересмотрю серию с русским переводом и сделаю еще раз пост.