julie-tte:
- Сцена, показывающая убийство Волан-де-Мортом родителей Гарри, была написана лично Дж. К. Роулинг, поскольку только ей одной было известно, что в точности произошло тогда.
- Фильм известен как «Гарри Поттер и философский камень» (англ. Harry Potter and the Philosopher’s Stone) во всём мире, кроме США. В североамериканском прокате название было изменено на «Гарри Поттер и колдовской камень» (англ. Harry Potter and the Sorcerer’s Stone). По этой причине все сцены, в которых упоминается философский камень, были сняты два раза: в одном случае актёры произносят философский камень (Philosopher’s stone), а в другом колдовской камень (Sorcerer’s stone).
- В одной из сцен фильма, когда Гарри, Рон и Гермиона подходят к хижине Хагрида, он играет на самодельной дудочке. В этот момент он играет тему Букли («Hedwig’s Theme» ;) из саундтрека фильма.
- На Кубке Квиддича помимо имени отца Гарри в числе прочих также выгравированы имена М.МакГонаголл и Р.Дж. Х.Кинг. Второй персонаж получил свое имя в честь Джона Кинга, отвечавшего за производство и использование декораций в проекте. В Трофейной комнате, справа от Кубка Квиддича можно увидеть награду «за особые заслуги перед школой». При этом видна часть имени Тома М. Реддла, выгравированного на ней.
- Среди портретов на исчезающей лестнице можно заметить картину с изображением английской королевы Анны Болейн, второй жены короля Генриха VIII и матери Елизаветы I. Многие современники Анны Болейн полагали, что она ведьма.
- Использованная при съемках полосатая кошка пропала без следа и была найдена после усиленных поисков только через два дня.
- Актёр, сыгравший дежурного на вокзале Кингс-Кросс, к которому Гарри обращается за помощью, на самом деле работает служащим на британской железной дороге, правда, в другой должности — начальника поезда.