14 июня 2011 года в14.06.2011 00:53 0 0 10 3

господи ужас какой

Когда-то Хемингуэй поспорил, что напишет рассказ из 6 слов, и от него будет хотеться плакать.
Читайте: «For sale: baby shoes, never used.»
Перевод: «Продаются: детские ботиночки, неношеные.»

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

BESO — Beso - пер. с исп. "поцелуй"

43

" Хуже одиночества в 30 может быть только одиночество в 20 " " Всё уже предрешено, написано где-то там, наверху, среди звёзд. Может поэто...

41

а почему архив на вьюви только до 2011 года ? где тр...

43

httpcinemaddict : tatasuperstar : dianakord : Запеченные хлопья с яблоком и корицей. Ингредиенты: 1 среднее ...

42

simba : sunnyday : ihateubitch : shkolotaa : xyeta : lalyona : boobl-goom : xamlo :

49

nesquik : Не те, кого не замечаем, а те, с кем соли съели пуд и в ком давно души не чаем, нас неожиданно ебут. Игорь Губер...

43

lookatyourself : impero : vermilion : kent08 : adik228 : vasily : naheretovse : в результ...