13 июня 2011 года в13.06.2011 20:51 2 0 10 1

Самое сложное для перевода слово — это «mamihlapinatapai». Это слово из языка племени Яган (Огненная Земля). Оно указано в Книге рекордов Гиннесса в качестве «наиболее сжатого слова» и считается одним из самых трудных для перевода слов. Оно означает «Взгляд между двумя людьми, в котором выражается желание каждого в том, что другой станет инициатором того, чего хотят оба, но ни один не хочет быть первым».

Комментарии

Зарегистрируйтесь или войдите, чтобы добавить комментарий

Новые заметки пользователя

NAYA — My Dreams Come True

156

Этот блог - моя душа. Давно не была на платформе, но...

кто здесь есть живой? маякните

716

Я снова здесь.

Врываюсь бурей креатива, которым пропиталась моя жизнь за последние 2 года. Сейчас я наконец-то делаю, что люблю и получаю от этого колос...

148

Новые мысли и новая Я

Мой основной посыл на Новый 2020 год, который является високосным - начать формировать новую реальность вокруг себя…Новый цели, нов...

152

Новый 2020 год

Вот и настал 2020 год. Так как вьюи еще в "ремонтируют", не знаю сохранится ли этот пост, но хочу подвести итоги ушедшего года. Это един...

107

- Ты могла бы забыть его со временем? - Столько времени нет на всем свете…

105

Заклинание на осуществление желаний

Говоришь вслух: "Я желаю пить чай/кофе". Наливаешь, пьешь и говоришь: "Я получила желаемое!". И так со всем, что ты делаешь.